Kaos, kulturkrockar & kärlek

Amaya och språken

Amaya har så smått börjat att prata och jag är helt kass på att förstå henne. Förmodligen för att hon pratar mer spanska och bebisspanska för mig är ganska komplicerat. Rico förstår något bättre, men vår barnflicka Dani, som också jobbar på Amayas förskola, är helt grym på att förstå vad hon säger. Jag som mest trodde det var lite olika ord börjar nu inse med Danis hjälp att hon faktiskt sätter ihop ord och kortare meningar. Helt klart är det att spanskan börjar få ett stort övertag men hon förstår ändå mig bra och till mig säger hon mest svensk ord, dock ej sammansatta svenska ord eller meningar. Samtidigt tror jag att hon förstår lite engelska eftersom det är det enda språket som jag och Rico använder mellan oss, men lite förvirrat läge.

Ett bra exempel när det blir aningen rörigt är ordet måne som hon uttalar snarlikt spanskans mano (hand) och mono (apa) samtidigt som favvokillen på förskolan heter Manu och jag vet inte riktigt vad vi pratar om. Men även o det är lite rörigt så är det så himla kul och särskilt att se hur nöjd hon blir när jag förstår vad hon säger. Min lilla tjej.

20150425_095149

Skapa en blogg på Vimedbarn.se du också, klicka här! Och du har väl inte missat topplistorna, klicka här!
Kommentarer

Leave a Reply

Läs mer om hur vi behandlar personuppgifter i vår integritetspolicy.
stats